diff --git a/addons/om_account_accountant/i18n/es_AR.po b/addons/om_account_accountant/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 0000000..c55fdd7 --- /dev/null +++ b/addons/om_account_accountant/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * om_account_accountant +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-21 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-21 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Ariel Ameghino \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_accountant.action_account_group_action +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_account_group +msgid "Account Groups" +msgstr "Grupos de cuentas" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_accountant.action_account_account_tag +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_account_tag +msgid "Account Tags" +msgstr "Etiquetas de cuenta" + +#. module: om_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_partner_property_form +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilidad" + +#. module: om_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.res_config_settings_view_form +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidad Anglosajona" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_accounting_statement_bank +msgid "Bank Statements" +msgstr "Extracto bancario" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_accounting_bank_and_cash +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_action_account_moves_journal_bank_cash +msgid "Bank and Cash" +msgstr "Banco y Efectivo" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_accounting_statement_cash +msgid "Cash Registers" +msgstr "Cajas Registradoras" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.model,name:om_account_accountant.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ajustes de configuración" + +#. module: om_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_account_payment_method_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.model,name:om_account_accountant.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Asiento contable" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_finance_entries_accounting_journals +msgid "Journals" +msgstr "Diarios" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_action_account_moves_journal_misc +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misceláneas" + +#. module: om_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_account_payment_method_search +msgid "Payment Method" +msgstr "Método de pago" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_accountant.action_account_payment_method +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_account_payment_method +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_account_payment_method_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_account_payment_method_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_account_payment_method_tree +msgid "Payment Methods" +msgstr "Métodos de pago" + +#. module: om_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.view_account_payment_method_search +msgid "Payment Type" +msgstr "Tipos de pago" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_action_account_moves_journal_purchase +msgid "Purchases" +msgstr "Compras" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.actions.server,name:om_account_accountant.action_account_reconciliation +msgid "Reconcile" +msgstr "Conciliación" + +#. module: om_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_accountant.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Record the cost of a good as an expense when this good is\n" +" invoiced to a final customer (instead of recording the cost as soon\n" +" as the product is received in stock)." +msgstr "" +"Registrar el costo de un bien como gasto cuando este bien se\n" +"\t\t\t\t facture a un cliente final (en lugar de registrar el costo tan pronto\n" +"\t\t\t\t como el producto se recibe en stock)." + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.model.fields,help:om_account_accountant.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting +msgid "" +"Record the cost of a good as an expense when this good is invoiced to a " +"final customer." +msgstr "" +"Registrar el costo de un bien como gasto cuando este bien se factura a " +"cliente final." + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_action_account_moves_journal_sales +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.ui.menu,name:om_account_accountant.menu_account_templates +msgid "Templates" +msgstr "Plantillas" + +#. module: om_account_accountant +#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_accountant.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting +msgid "Use anglo-saxon accounting" +msgstr "Usar Contabilidad Anglosajona"