diff --git a/addons/om_fiscal_year/__init__.py b/addons/om_fiscal_year/__init__.py deleted file mode 100644 index 134df27..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -from . import wizard -from . import models diff --git a/addons/om_fiscal_year/__manifest__.py b/addons/om_fiscal_year/__manifest__.py deleted file mode 100644 index 8c33376..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/__manifest__.py +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -{ - 'name': 'Odoo 19 Fiscal Year & Lock Date', - 'version': 1.0.119.0.1.0.1', # __odoosky_original_version__: '1.0.1' - 'category': 'Accounting', - 'summary': 'Odoo 19 Fiscal Year, Fiscal Year in Odoo 19, Lock Date in Odoo 19', - 'description': 'Odoo 19 Fiscal Year, Fiscal Year in Odoo 19', - 'live_test_url': 'https://www.youtube.com/watch?v=Kj4hR7_uNs4', - 'sequence': '1', - 'website': 'https://www.odoomates.tech', - 'author': 'Odoo Mates, Odoo SA', - 'maintainer': 'Odoo Mates', - 'license': 'LGPL-3', - 'support': 'odoomates@gmail.com', - 'depends': ['account'], - 'data': [ - 'security/security.xml', - 'security/ir.model.access.csv', - 'wizard/change_lock_date.xml', - 'views/fiscal_year.xml', - 'views/settings.xml', - ], - 'images': ['static/description/banner.png'], -} diff --git a/addons/om_fiscal_year/i18n/ar_001.po b/addons/om_fiscal_year/i18n/ar_001.po deleted file mode 100644 index 73272ec..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/i18n/ar_001.po +++ /dev/null @@ -1,291 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * om_fiscal_year -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-15 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-15 18:18+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Account Period Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:res.groups,name:om_fiscal_year.group_fiscal_year -msgid "Allow to define fiscal years of more or less than a year" -msgstr "تسمح بتحديد السنوات المالية التي تزيد أو تقل عن عام\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_change_lock_date -msgid "Change Lock Date" -msgstr "تغيير تاريخ القفل\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -msgid "Click here to create a new fiscal year." -msgstr "انقر هنا لإنشاء سنة مالية جديدة.\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "شركات" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__company_id -msgid "Company" -msgstr "الشركة" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "ضبط الاعدادات" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_date -msgid "Created on" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Define fiscal years of more or less than one year" -msgstr "تحديد السنوات المالية التي تزيد أو تقل عن سنة واحدة\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "End Date" -msgstr "تاريخ الانتهاء" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "Ending Date, included in the fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Period Closing" -msgstr "إغلاق الفترة المالية\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_account_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Year" -msgstr "السنة المالية\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__group_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Years" -msgstr "السنوات المالية" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_day -msgid "Fiscalyear Last Day" -msgstr "آخر أيام السنة المالية" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_month -msgid "Fiscalyear Last Month" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__id -msgid "ID" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Journal Entries Lock Date" -msgstr "تاريخ قفل إدخالات دفتر اليومية\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Last Day" -msgstr "بالأمس" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date" -msgstr "تاريخ القفل\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "تاريخ القفل لجميع المستخدمين\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "Lock Date for Non-Advisers" -msgstr "تاريخ القفل لغير المستشارين\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_action_change_lock_date -msgid "Lock Dates" -msgstr "تواريخ القفل\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.action_view_change_lock_date -msgid "Lock your Fiscal Period" -msgstr "قفل الفترة المالية الخاصة بك\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Lock your fiscal period" -msgstr "قفل الفترة المالية الخاصة بك\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Management Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name -msgid "Name" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "" -"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " -"this date." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking for example." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "" -"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " -"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " -"example." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Prevent posting of journal entries in this period." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Save" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "Show unposted entries" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "تاريخ البداية" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date, included in the fiscal year." -msgstr "تاريخ البدء مضمن في السنة المالية.\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "Tax Lock Date" -msgstr "تاريخ القفل الضريبي\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "The ending date must not be prior to the starting date." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unposted entries in the period you want to lock. You should " -"either post or delete them." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unreconciled bank statement lines in the period you want to " -"lock.You should either reconcile or delete them." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py:0 -#, python-format -msgid "You Are Not Allowed To Perform This Operation" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not have an overlap between two fiscal years, please correct the " -"start and/or end dates of your fiscal years." -msgstr "" -"لا يمكن أن يكون هناك تداخل بين سنتين ماليتين ، يرجى تصحيح تواريخ البدء و / " -"أو الانتهاء للسنتين الماليتين.\n" diff --git a/addons/om_fiscal_year/i18n/ar_SY.po b/addons/om_fiscal_year/i18n/ar_SY.po deleted file mode 100644 index 251710e..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/i18n/ar_SY.po +++ /dev/null @@ -1,289 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * om_fiscal_year -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-06 02:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 02:59+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Account Period Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:res.groups,name:om_fiscal_year.group_fiscal_year -msgid "Allow to define fiscal years of more or less than a year" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_change_lock_date -msgid "Change Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -msgid "Click here to create a new fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "الشركات " - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__company_id -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "ضبط الاعدادات" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_date -msgid "Created on" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Define fiscal years of more or less than one year" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "Ending Date, included in the fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Period Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_account_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Year" -msgstr "السنة المالية\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__group_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Years" -msgstr "السنوات المالية\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_day -msgid "Fiscalyear Last Day" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_month -msgid "Fiscalyear Last Month" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__id -msgid "ID" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Journal Entries Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Last Day" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "Lock Date for Non-Advisers" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_action_change_lock_date -msgid "Lock Dates" -msgstr "تواريخ القفل\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.action_view_change_lock_date -msgid "Lock your Fiscal Period" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Lock your fiscal period" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Management Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name -msgid "Name" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "" -"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " -"this date." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking for example." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "" -"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " -"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " -"example." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Prevent posting of journal entries in this period." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Save" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "Show unposted entries" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date, included in the fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "Tax Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "The ending date must not be prior to the starting date." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unposted entries in the period you want to lock. You should " -"either post or delete them." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unreconciled bank statement lines in the period you want to " -"lock.You should either reconcile or delete them." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py:0 -#, python-format -msgid "You Are Not Allowed To Perform This Operation" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not have an overlap between two fiscal years, please correct the " -"start and/or end dates of your fiscal years." -msgstr "" diff --git a/addons/om_fiscal_year/i18n/es_AR.po b/addons/om_fiscal_year/i18n/es_AR.po deleted file mode 100644 index 1261be1..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/i18n/es_AR.po +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * om_fiscal_year -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 12:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-22 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Ariel Ameghino \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Account Period Closing" -msgstr "Cierre del período de la cuenta" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "All Users Lock Date" -msgstr "Fecha de cierre" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:res.groups,name:om_fiscal_year.group_fiscal_year -msgid "Allow to define fiscal years of more or less than a year" -msgstr "Permitir definir años fiscales de más de 1 año o menos de 1 año" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_change_lock_date -msgid "Change Lock Date" -msgstr "Cambiar fecha de bloqueo" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -msgid "Click here to create a new fiscal year." -msgstr "Haga clic aquí para crear un nuevo año fiscal." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "Compañías" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__company_id -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Ajustes de configuración" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_date -msgid "Created on" -msgstr "Creado en" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Define fiscal years of more or less than one year" -msgstr "Definir años fiscales de más de 1 año o menos de 1 año" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Nombre mostrado" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "Ending Date, included in the fiscal year." -msgstr "Fecha de finalización, incluida en el ejercicio fiscal." - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Period Closing" -msgstr "Cierre del período fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_account_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Año fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__group_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Years" -msgstr "Años fiscales" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_day -msgid "Fiscalyear Last Day" -msgstr "Año fiscal último día" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_month -msgid "Fiscalyear Last Month" -msgstr "Año fiscal último mes" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__id -msgid "ID" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Journal Entries Lock Date" -msgstr "Fecha de bloqueo de asientos de diario" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "Journals Entries Lock Date" -msgstr "Fecha de bloqueo para no asesores" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Last Day" -msgstr "Último día" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "Última actualización por" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "Última actualización en" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "Fecha de bloqueo para todos los usuarios" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_action_change_lock_date -msgid "Lock Dates" -msgstr "Fechas de bloqueo" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.action_view_change_lock_date -msgid "Lock your Fiscal Period" -msgstr "Bloqueo de su período fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Lock your fiscal period" -msgstr "Bloqueo de su período fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Management Closing" -msgstr "Cierre de gestión" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "" -"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " -"this date." -msgstr "" -"Ningún usuario puede editar asientos de diario relacionados con un impuesto " -"anterior e inclusive de esta fecha." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking for example." -msgstr "" -"Ningún usuario, incluidos los asesores, puede editar cuentas antes de esta " -"fecha inclusive. Úselo para bloquear el año fiscal por ejemplo." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking." -msgstr "" -"Ningún usuario, incluidos los Asesores, puede editar cuentas antes de esta " -"fecha inclusive. Úselo para bloquear el año fiscal." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "" -"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " -"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " -"example." -msgstr "" -"Solo los usuarios con el rol de 'Asesor' pueden editar cuentas antes de esta" -" fecha inclusive. Úselo para el bloqueo de períodos dentro de un año fiscal " -"abierto, por ejemplo." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Prevent posting of journal entries in this period." -msgstr "Evitar la contabilización de asientos de diario en este período." - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha de inicio" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date, included in the fiscal year." -msgstr "Fecha de inicio, incluida en el ejercicio fiscal." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "Tax Lock Date" -msgstr "Fecha de bloqueo de impuestos" diff --git a/addons/om_fiscal_year/i18n/fr.po b/addons/om_fiscal_year/i18n/fr.po deleted file mode 100644 index 1d643b9..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/i18n/fr.po +++ /dev/null @@ -1,309 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * om_fiscal_year -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-15 06:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:19+0200\n" -"Last-Translator: Sylvain Lc\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1\n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Account Period Closing" -msgstr "Clôture de la période du compte" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:res.groups,name:om_fiscal_year.group_fiscal_year -msgid "Allow to define fiscal years of more or less than a year" -msgstr "Permettre de définir des années fiscales de plus ou moins d'un an" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_change_lock_date -msgid "Change Lock Date" -msgstr "Changer la date de cloture" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -msgid "Click here to create a new fiscal year." -msgstr "Cliquez ici pour créer une nouvelle année fiscale." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "Sociétés" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__company_id -msgid "Company" -msgstr "Société" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Paramètres de Configuration" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "Créé par" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_date -msgid "Created on" -msgstr "Créé sur" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Define fiscal years of more or less than one year" -msgstr "Définir des exercices de plus ou de moins d'un an" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Afficher un nom" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "End Date" -msgstr "Date de fin" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "Ending Date, included in the fiscal year." -msgstr "Date de fin, comprise dans l'année fiscale." - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Period Closing" -msgstr "Clôture de l’exercice" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_account_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Exercice fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__group_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Years" -msgstr "Exercices fiscaux" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_day -msgid "Fiscalyear Last Day" -msgstr "Dernier jour de l'exercice fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_month -msgid "Fiscalyear Last Month" -msgstr "Dernier mois de l'exercice fiscal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Journal Entries Lock Date" -msgstr "Date de verrouillage des entrées de journal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Last Day" -msgstr "Dernier jour" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Dernière modification le" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "Dernière mise à jour par" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "Dernière mise à jour le" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date" -msgstr "Date de verrouillage" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "Date de clôture pour tous les utilisateurs" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "Lock Date for Non-Advisers" -msgstr "Date de verrouillage pour les non-conseillers" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_action_change_lock_date -msgid "Lock Dates" -msgstr "Date de clôture" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.action_view_change_lock_date -msgid "Lock your Fiscal Period" -msgstr "Clôturer la période fiscale" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Lock your fiscal period" -msgstr "Clôturer la période fiscale" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Management Closing" -msgstr "Clôture de la direction" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "" -"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " -"this date." -msgstr "" -"Aucun utilisateur ne peut modifier des pièces comptables relatives à une " -"taxe avant et au jour de cette date." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking for example." -msgstr "" -"Aucun utilisateur, y compris les conseillers, ne peuvent modifier les " -"comptes comptables avant cette date inclusivement. Utilisez cela pour " -"verrouiller l'exercice fiscal par exemple." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking." -msgstr "" -"Aucun utilisateur, y compris les conseillers, ne peuvent modifier les " -"comptes comptables avant cette date inclusivement. Utilisez cela pour " -"verrouiller l'exercice fiscal par exemple." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "" -"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " -"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " -"example." -msgstr "" -"Seuls les utilisateurs avec le rôle 'Conseiller' peuvent modifier les " -"comptes comptables avant cette date inclusivement. Utilisez cela pour " -"verrouiller des périodes pendant l'exercice fiscal par exemple." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Prevent posting of journal entries in this period." -msgstr "Empêcher la publication d’entrées de journal pendant cette période." - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Save" -msgstr "Sauvegarder" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "Show unposted entries" -msgstr "Montrer les Ecritures non Postées" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "Date de début" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date, included in the fiscal year." -msgstr "Date de début, incluse dans l'année fiscale." - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "Tax Lock Date" -msgstr "Date de verrouillage de la taxe" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "The ending date must not be prior to the starting date." -msgstr "La date de fin ne peut être antérieure à la date de début." - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unposted entries in the period you want to lock. You should " -"either post or delete them." -msgstr "" -"Il y a toujours des entrées non comptabilisées dans la période que vous " -"souhaitez verrouiller. Vous devez les comptabiliser ou les supprimer." - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unreconciled bank statement lines in the period you want to " -"lock.You should either reconcile or delete them." -msgstr "" -"Il reste des lignes de relevé bancaire non rapprochées dans la période que " -"vous souhaitez verrouiller. Vous devez soit les rapprocher, soit les " -"supprimer." - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py:0 -#, python-format -msgid "You Are Not Allowed To Perform This Operation" -msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette opération" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not have an overlap between two fiscal years, please correct the " -"start and/or end dates of your fiscal years." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas avoir de chevauchement entre deux exercices, veuillez " -"corriger les dates de début et/ou de fin de vos exercices." diff --git a/addons/om_fiscal_year/i18n/tr.po b/addons/om_fiscal_year/i18n/tr.po deleted file mode 100644 index 7c9fa86..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/i18n/tr.po +++ /dev/null @@ -1,289 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * om_fiscal_year -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-15 06:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-15 06:46+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Account Period Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:res.groups,name:om_fiscal_year.group_fiscal_year -msgid "Allow to define fiscal years of more or less than a year" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_change_lock_date -msgid "Change Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -msgid "Click here to create a new fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "Şirketler" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__company_id -msgid "Company" -msgstr "Şirket" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Yapılandırma Ayarları" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "Oluşturan" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_date -msgid "Created on" -msgstr "Oluşturulma Tarihi" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Define fiscal years of more or less than one year" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Görüntülenen Ad" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "End Date" -msgstr "Bitiş Tarihi" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "Ending Date, included in the fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Period Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_account_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Hesap Yılı" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__group_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Years" -msgstr "Hesap Yılları" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_day -msgid "Fiscalyear Last Day" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_month -msgid "Fiscalyear Last Month" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__id -msgid "ID" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Journal Entries Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Last Day" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Son Değişiklik Tarihi" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "Son Güncellemeyi Yapan" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "Son Güncelleme Tarihi" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "Lock Date for Non-Advisers" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_action_change_lock_date -msgid "Lock Dates" -msgstr "Kilitleme Tarihleri" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.action_view_change_lock_date -msgid "Lock your Fiscal Period" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Lock your fiscal period" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Management Closing" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "" -"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " -"this date." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking for example." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "" -"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " -"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " -"example." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Prevent posting of journal entries in this period." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Save" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "Show unposted entries" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "Başlangıç Tarihi" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date, included in the fiscal year." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "Tax Lock Date" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "The ending date must not be prior to the starting date." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unposted entries in the period you want to lock. You should " -"either post or delete them." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unreconciled bank statement lines in the period you want to " -"lock.You should either reconcile or delete them." -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py:0 -#, python-format -msgid "You Are Not Allowed To Perform This Operation" -msgstr "" - -#. module: om_fiscal_year -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not have an overlap between two fiscal years, please correct the " -"start and/or end dates of your fiscal years." -msgstr "" diff --git a/addons/om_fiscal_year/i18n/zh_TW.po b/addons/om_fiscal_year/i18n/zh_TW.po deleted file mode 100644 index c808202..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/i18n/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,289 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * om_fiscal_year -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-21 02:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-21 02:42+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Account Period Closing" -msgstr "會計關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "所有使用者關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:res.groups,name:om_fiscal_year.group_fiscal_year -msgid "Allow to define fiscal years of more or less than a year" -msgstr "允許定義多於或少於一年的會計年度" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_change_lock_date -msgid "Change Lock Date" -msgstr "更改關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -msgid "Click here to create a new fiscal year." -msgstr "點選新增會計年度" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "公司" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__company_id -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "配置設定" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "建立於" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__create_date -msgid "Created on" -msgstr "建立於" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Define fiscal years of more or less than one year" -msgstr "定義多於或少於一年的會計年度" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "顯示名稱" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "End Date" -msgstr "結束日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to -msgid "Ending Date, included in the fiscal year." -msgstr "結束日期,包含在會計年度中" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Period Closing" -msgstr "會計關帳期間" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model,name:om_fiscal_year.model_account_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Year" -msgstr "會計年度" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.actions_account_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__group_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Fiscal Years" -msgstr "會計年度" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_day -msgid "Fiscalyear Last Day" -msgstr "會計年度最後一天" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_last_month -msgid "Fiscalyear Last Month" -msgstr "會計年度最後一月" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Journal Entries Lock Date" -msgstr "日記帳本關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "Journals Entries Lock Date" -msgstr "日記帳本關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Last Day" -msgstr "最後一天" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "最後更新" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "最後更新" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "Lock Date for All Users" -msgstr "所有使用者關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.ui.menu,name:om_fiscal_year.menu_action_change_lock_date -msgid "Lock Dates" -msgstr "會計關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.actions.act_window,name:om_fiscal_year.action_view_change_lock_date -msgid "Lock your Fiscal Period" -msgstr "會計關帳期間" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.res_config_settings_view_form -msgid "Lock your fiscal period" -msgstr "會計關帳期間" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Management Closing" -msgstr "管理關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "" -"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " -"this date." -msgstr "任何使用者都無法編輯與該日期之前(含該日期)的稅務相關的日記帳分錄。" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking for example." -msgstr "任何使用者(包括管理者)都不能在「之前」(含)編輯帳戶這個日期。例如,將其用於會計年度關帳。”" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__fiscalyear_lock_date -msgid "" -"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of " -"this date. Use it for fiscal year locking." -msgstr "在此日期之前(包括該日期),任何使用者(包括管理者)都不能編輯帳戶。 使用它來關帳會計年度。" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_res_config_settings__period_lock_date -msgid "" -"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts prior to and inclusive " -"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for " -"example." -msgstr "只有具有「管理者」角色的使用者才能在此日期之前(含該日期)編輯帳戶。 例如,將其用於開放會計年度內的期間關帳。" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_change_lock_date__period_lock_date -msgid "Prevent posting of journal entries in this period." -msgstr "防止在此期間過帳日記帳分錄" - -#. module: om_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_fiscal_year.view_change_lock_date -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#. module: om_fiscal_year -#. odoo-python -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "Show unposted entries" -msgstr "顯示未過帳的分錄" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date" -msgstr "開始日期" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,help:om_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from -msgid "Start Date, included in the fiscal year." -msgstr "開始日期,包含在會計年度中。" - -#. module: om_fiscal_year -#: model:ir.model.fields,field_description:om_fiscal_year.field_change_lock_date__tax_lock_date -msgid "Tax Lock Date" -msgstr "稅額關帳日期" - -#. module: om_fiscal_year -#. odoo-python -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "The ending date must not be prior to the starting date." -msgstr "結束日期不得早於開始日期。" - -#. module: om_fiscal_year -#. odoo-python -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unposted entries in the period you want to lock. You should " -"either post or delete them." -msgstr "在您想要關帳的期間內仍有未過帳的條目。 您應該發布或刪除它們。" - -#. module: om_fiscal_year -#. odoo-python -#: code:addons/om_fiscal_year/models/res_company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are still unreconciled bank statement lines in the period you want to " -"lock.You should either reconcile or delete them." -msgstr "您想要關帳的期間內仍有未調整的銀行對帳單行。您應該調整或刪除它們" - -#. module: om_fiscal_year -#. odoo-python -#: code:addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py:0 -#, python-format -msgid "You Are Not Allowed To Perform This Operation" -msgstr "您無權執行此操作" - -#. module: om_fiscal_year -#. odoo-python -#: code:addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not have an overlap between two fiscal years, please correct the " -"start and/or end dates of your fiscal years." -msgstr "兩個會計年度之間不能有重疊,請更正會計年度的開始和/或結束日期。" diff --git a/addons/om_fiscal_year/models/__init__.py b/addons/om_fiscal_year/models/__init__.py deleted file mode 100644 index 52c2643..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/models/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -from . import account_fiscal_year -from . import account_settings -from . import res_company diff --git a/addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py b/addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py deleted file mode 100644 index 8bbb165..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -from odoo import api, fields, models, _ -from odoo.exceptions import ValidationError - - -class AccountFiscalYear(models.Model): - _name = 'account.fiscal.year' - _description = 'Fiscal Year' - - name = fields.Char(string='Name', required=True) - date_from = fields.Date(string='Start Date', required=True, - help='Start Date, included in the fiscal year.') - date_to = fields.Date(string='End Date', required=True, - help='Ending Date, included in the fiscal year.') - company_id = fields.Many2one('res.company', string='Company', required=True, - default=lambda self: self.env.company) - - @api.constrains('date_from', 'date_to', 'company_id') - def _check_dates(self): - ''' - Check interleaving between fiscal years. - There are 3 cases to consider: - - s1 s2 e1 e2 - ( [----)----] - - s2 s1 e2 e1 - [----(----] ) - - s1 s2 e2 e1 - ( [----] ) - ''' - for fy in self: - # Starting date must be prior to the ending date - date_from = fy.date_from - date_to = fy.date_to - if date_to < date_from: - raise ValidationError(_('The ending date must not be prior to the starting date.')) - domain = [ - ('id', '!=', fy.id), - ('company_id', '=', fy.company_id.id), - '|', '|', - '&', ('date_from', '<=', fy.date_from), ('date_to', '>=', fy.date_from), - '&', ('date_from', '<=', fy.date_to), ('date_to', '>=', fy.date_to), - '&', ('date_from', '<=', fy.date_from), ('date_to', '>=', fy.date_to), - ] - if self.search_count(domain) > 0: - raise ValidationError(_('You can not have an overlap between two fiscal years, ' - 'please correct the start and/or end dates of your fiscal years.')) diff --git a/addons/om_fiscal_year/models/account_settings.py b/addons/om_fiscal_year/models/account_settings.py deleted file mode 100644 index d06569c..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/models/account_settings.py +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -from odoo import api, fields, models - - -class ResConfigSettings(models.TransientModel): - _inherit = 'res.config.settings' - - fiscalyear_last_day = fields.Integer( - related='company_id.fiscalyear_last_day', readonly=False - ) - fiscalyear_last_month = fields.Selection( - related='company_id.fiscalyear_last_month', readonly=False - ) - tax_lock_date = fields.Date( - related='company_id.hard_lock_date', readonly=False - ) - sale_lock_date = fields.Date( - related='company_id.hard_lock_date', readonly=False - ) - purchase_lock_date = fields.Date( - related='company_id.hard_lock_date', readonly=False - ) - hard_lock_date = fields.Date( - related='company_id.hard_lock_date', readonly=False - ) - fiscalyear_lock_date = fields.Date( - related='company_id.fiscalyear_lock_date', readonly=False - ) - group_fiscal_year = fields.Boolean( - string='Fiscal Years', implied_group='om_fiscal_year.group_fiscal_year' - ) diff --git a/addons/om_fiscal_year/models/res_company.py b/addons/om_fiscal_year/models/res_company.py deleted file mode 100644 index 0f52adb..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/models/res_company.py +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -from odoo import api, fields, models, _ -from odoo.exceptions import RedirectWarning, ValidationError - - -class ResCompany(models.Model): - _inherit = 'res.company' - - def _validate_fiscalyear_lock(self, values): - if values.get('fiscalyear_lock_date'): - draft_entries = self.env['account.move'].search([ - ('company_id', 'in', self.ids), - ('state', '=', 'draft'), - ('date', '<=', values['fiscalyear_lock_date'])]) - if draft_entries: - error_msg = _( - 'There are still unposted entries in the period you want to lock. You should either post or delete them.') - action_error = { - 'view_mode': 'list', - 'name': 'Unposted Entries', - 'res_model': 'account.move', - 'type': 'ir.actions.act_window', - 'domain': [('id', 'in', draft_entries.ids)], - 'search_view_id': [self.env.ref('account.view_account_move_filter').id, 'search'], - 'views': [[self.env.ref('account.view_move_tree').id, 'list'], - [self.env.ref('account.view_move_form').id, 'form']], - } - raise RedirectWarning(error_msg, action_error, _('Show unposted entries')) - - unreconciled_statement_lines = self.env['account.bank.statement.line'].search([ - ('company_id', 'in', self.ids), - ('is_reconciled', '=', False), - ('date', '<=', values['fiscalyear_lock_date']), - ('move_id.state', 'in', ('draft', 'posted')), - ]) - if unreconciled_statement_lines: - error_msg = _("There are still unreconciled bank statement lines in the period you want to lock." - "You should either reconcile or delete them.") - raise ValidationError(error_msg) diff --git a/addons/om_fiscal_year/security/ir.model.access.csv b/addons/om_fiscal_year/security/ir.model.access.csv deleted file mode 100644 index cfab54f..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/security/ir.model.access.csv +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink -access_account_fiscal_year,access.account.fiscal.year,model_account_fiscal_year,account.group_account_user,1,1,0,0 -access_account_fiscal_year_manager,access.account.fiscal.year.manager,model_account_fiscal_year,account.group_account_manager,1,1,1,1 -access_change_lock_date_manager,access.change.lock.date.manager,model_change_lock_date,account.group_account_manager,1,1,1,1 - diff --git a/addons/om_fiscal_year/security/security.xml b/addons/om_fiscal_year/security/security.xml deleted file mode 100644 index 9f0a3cd..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/security/security.xml +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ - - - - - - Allow to define fiscal years of more or less than a year - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/addons/om_fiscal_year/static/description/fiscal_year.png b/addons/om_fiscal_year/static/description/fiscal_year.png deleted file mode 100644 index fdec909..0000000 Binary files a/addons/om_fiscal_year/static/description/fiscal_year.png and /dev/null differ diff --git a/addons/om_fiscal_year/static/description/icon.png b/addons/om_fiscal_year/static/description/icon.png deleted file mode 100644 index 4b8bf29..0000000 Binary files a/addons/om_fiscal_year/static/description/icon.png and /dev/null differ diff --git a/addons/om_fiscal_year/static/description/index.html b/addons/om_fiscal_year/static/description/index.html deleted file mode 100644 index 8ba09c8..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/static/description/index.html +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -
-
-

Odoo 19 Fiscal Year & Closing

-
-
- - -
-
-
-

Fiscal Year

-
- -
-
-
-
- -
-
-
-

Lock Date

-
- -
-
-
-
- -
-
-
-
-
- -
-

If you need any help or want more features, just contact us:


-

Email: odoomates@gmail.com

-
- -
-
-
-
-
diff --git a/addons/om_fiscal_year/static/description/lock_date.png b/addons/om_fiscal_year/static/description/lock_date.png deleted file mode 100644 index c3405e5..0000000 Binary files a/addons/om_fiscal_year/static/description/lock_date.png and /dev/null differ diff --git a/addons/om_fiscal_year/static/description/odoo_mates.png b/addons/om_fiscal_year/static/description/odoo_mates.png deleted file mode 100644 index 8408fa3..0000000 Binary files a/addons/om_fiscal_year/static/description/odoo_mates.png and /dev/null differ diff --git a/addons/om_fiscal_year/views/fiscal_year.xml b/addons/om_fiscal_year/views/fiscal_year.xml deleted file mode 100644 index 51f047d..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/views/fiscal_year.xml +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ - - - - - account.fiscal.year.list - account.fiscal.year - - - - - - - - - - - account.fiscal.year.form - account.fiscal.year - -
- - - - - - - - - - - - -
-
-
- - - Fiscal Years - account.fiscal.year - list,form - -

- Click here to create a new fiscal year. -

-
-
- - - -
\ No newline at end of file diff --git a/addons/om_fiscal_year/views/settings.xml b/addons/om_fiscal_year/views/settings.xml deleted file mode 100644 index 52017e9..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/views/settings.xml +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ - - - - - res.config.settings.view.form.inherit.accountant - res.config.settings - - - - -
-
-
- -
-
-
-
-
-
-
-
- -
-
-
-
- - -
-
- -
- Lock your fiscal period -
-
-
-
-
-
- - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/addons/om_fiscal_year/wizard/__init__.py b/addons/om_fiscal_year/wizard/__init__.py deleted file mode 100644 index 24e3067..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/wizard/__init__.py +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -from . import change_lock_date diff --git a/addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py b/addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py deleted file mode 100644 index 6a9aaee..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.py +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -from odoo import models, fields, api, SUPERUSER_ID, _ -from odoo.exceptions import UserError - - -class ChangeLockDate(models.TransientModel): - _name = 'change.lock.date' - _description = 'Change Lock Date' - - @api.model - def default_get(self, vals): - res = super(ChangeLockDate, self).default_get(vals) - company_rec = self.env.user.company_id - res.update({ - 'company_id': company_rec.id, - 'hard_lock_date': company_rec.hard_lock_date, - 'fiscalyear_lock_date': company_rec.fiscalyear_lock_date, - 'purchase_lock_date': company_rec.purchase_lock_date, - 'sale_lock_date': company_rec.sale_lock_date, - 'tax_lock_date': company_rec.tax_lock_date, - }) - return res - - company_id = fields.Many2one( - 'res.company', string="Company", - required=True, default=lambda self: self.env.user.company_id - ) - tax_lock_date = fields.Date( - string="Tax Return Lock Date", - help="No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of this date.") - sale_lock_date = fields.Date( - string='Sales Lock Date', - help='Prevents creation and modification of entries in sales journals up to the defined date inclusive.' - ) - purchase_lock_date = fields.Date( - string='Purchase Lock date', - help='Prevents creation and modification of entries in purchase journals up to the defined date inclusive.' - ) - hard_lock_date = fields.Date( - string='Hard Lock Date', - help='Like the "Global Lock Date", but no exceptions are possible.' - ) - fiscalyear_lock_date = fields.Date( - string='Lock Date for All Users', - default=lambda self: self.env.user.company_id.fiscalyear_lock_date, - help='No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of ' - 'this date. Use it for fiscal year locking.' - ) - - def update_lock_date(self): - self.ensure_one() - has_manager_group = self.env.user.has_group('account.group_account_manager') - if not (has_manager_group or self.env.uid == SUPERUSER_ID): - raise UserError(_("You Are Not Allowed To Perform This Operation")) - self.company_id.sudo().write({ - 'hard_lock_date': self.hard_lock_date, - 'fiscalyear_lock_date': self.fiscalyear_lock_date, - 'purchase_lock_date': self.purchase_lock_date, - 'sale_lock_date': self.sale_lock_date, - 'tax_lock_date': self.tax_lock_date, - }) diff --git a/addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.xml b/addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.xml deleted file mode 100644 index f68e938..0000000 --- a/addons/om_fiscal_year/wizard/change_lock_date.xml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ - - - - - - change.lock.date.form - change.lock.date - -
- - - - - - - - - - - - - - -
-
-
-
-
- - - Lock your Fiscal Period - change.lock.date - form - - new - - - - -
-