Tower: upload laundry_management 19.0.19.0.4 (via marketplace)

This commit is contained in:
2026-05-01 15:00:59 +00:00
parent daafc7c705
commit a69b413c5b

View File

@@ -0,0 +1,413 @@
# Arabic translation for laundry_management
# Copyright (C) 2026
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 00:00+0000\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry"
msgstr "المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Management"
msgstr "إدارة المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Order"
msgstr "طلب مغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Orders"
msgstr "طلبات المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Orders"
msgstr "الطلبات"
#. module: laundry_management
msgid "All Orders"
msgstr "جميع الطلبات"
#. module: laundry_management
msgid "Operations Pipeline"
msgstr "خط سير العمليات"
#. module: laundry_management
msgid "Ready for Pickup"
msgstr "جاهز للاستلام"
#. module: laundry_management
msgid "Configuration"
msgstr "الإعدادات"
#. module: laundry_management
msgid "Service Categories"
msgstr "تصنيفات الخدمات"
#. module: laundry_management
msgid "Item Types"
msgstr "أنواع القطع"
#. module: laundry_management
msgid "Order No."
msgstr "رقم الطلب"
#. module: laundry_management
msgid "Customer"
msgstr "العميل"
#. module: laundry_management
msgid "Mobile"
msgstr "الجوال"
#. module: laundry_management
msgid "Order Date"
msgstr "تاريخ الطلب"
#. module: laundry_management
msgid "Expected Delivery"
msgstr "موعد التسليم المتوقع"
#. module: laundry_management
msgid "Order Type"
msgstr "نوع الطلب"
#. module: laundry_management
msgid "Walk-In / Drop-Off"
msgstr "مراجعة مباشرة"
#. module: laundry_management
msgid "We Pick Up"
msgstr "نستلم من عندك"
#. module: laundry_management
msgid "Home Delivery"
msgstr "توصيل للمنزل"
#. module: laundry_management
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
#. module: laundry_management
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
#. module: laundry_management
msgid "Urgent"
msgstr "عاجل"
#. module: laundry_management
msgid "Express"
msgstr "سريع جداً"
#. module: laundry_management
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. module: laundry_management
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
#. module: laundry_management
msgid "Received"
msgstr "مستلم"
#. module: laundry_management
msgid "In Process"
msgstr "تحت المعالجة"
#. module: laundry_management
msgid "Ready"
msgstr "جاهز"
#. module: laundry_management
msgid "Handed Over"
msgstr "تم التسليم"
#. module: laundry_management
msgid "Cancelled"
msgstr "ملغي"
#. module: laundry_management
msgid "Confirm Receipt"
msgstr "تأكيد الاستلام"
#. module: laundry_management
msgid "Start Processing"
msgstr "بدء المعالجة"
#. module: laundry_management
msgid "Ready for Pickup"
msgstr "جاهز للاستلام"
#. module: laundry_management
msgid "Hand Over to Customer"
msgstr "تسليم للعميل"
#. module: laundry_management
msgid "Cancel Order"
msgstr "إلغاء الطلب"
#. module: laundry_management
msgid "Reopen"
msgstr "إعادة فتح"
#. module: laundry_management
msgid "Items & Services"
msgstr "القطع والخدمات"
#. module: laundry_management
msgid "Item"
msgstr "القطعة"
#. module: laundry_management
msgid "Item Type"
msgstr "نوع القطعة"
#. module: laundry_management
msgid "Service"
msgstr "الخدمة"
#. module: laundry_management
msgid "Category"
msgstr "التصنيف"
#. module: laundry_management
msgid "Color / Description"
msgstr "اللون / الوصف"
#. module: laundry_management
msgid "Stain / Damage"
msgstr "بقعة / ضرر"
#. module: laundry_management
msgid "Special Instructions"
msgstr "تعليمات خاصة"
#. module: laundry_management
msgid "Qty"
msgstr "الكمية"
#. module: laundry_management
msgid "Unit Price"
msgstr "سعر الوحدة"
#. module: laundry_management
msgid "Subtotal"
msgstr "المجموع الجزئي"
#. module: laundry_management
msgid "Total"
msgstr "الإجمالي"
#. module: laundry_management
msgid "Total Amount"
msgstr "المبلغ الإجمالي"
#. module: laundry_management
msgid "Items"
msgstr "القطع"
#. module: laundry_management
msgid "Payment"
msgstr "الدفع"
#. module: laundry_management
msgid "Unpaid"
msgstr "غير مدفوع"
#. module: laundry_management
msgid "Partial"
msgstr "مدفوع جزئياً"
#. module: laundry_management
msgid "Paid"
msgstr "مدفوع"
#. module: laundry_management
msgid "Invoice"
msgstr "الفاتورة"
#. module: laundry_management
msgid "Received By"
msgstr "استُلم بواسطة"
#. module: laundry_management
msgid "Handed Over By"
msgstr "سُلّم بواسطة"
#. module: laundry_management
msgid "Customer Notes"
msgstr "ملاحظات العميل"
#. module: laundry_management
msgid "Internal Notes"
msgstr "ملاحظات داخلية"
#. module: laundry_management
msgid "Processing Info"
msgstr "معلومات المعالجة"
#. module: laundry_management
msgid "Notes"
msgstr "الملاحظات"
#. module: laundry_management
msgid "Washing"
msgstr "غسيل"
#. module: laundry_management
msgid "Dry Cleaning"
msgstr "تنظيف جاف"
#. module: laundry_management
msgid "Ironing & Pressing"
msgstr "كوي وضغط"
#. module: laundry_management
msgid "Special Care"
msgstr "عناية خاصة"
#. module: laundry_management
msgid "Express Service"
msgstr "خدمة سريعة"
#. module: laundry_management
msgid "Shirt"
msgstr "قميص"
#. module: laundry_management
msgid "Trousers / Pants"
msgstr "بنطلون"
#. module: laundry_management
msgid "Suit (2-Piece)"
msgstr "بدلة (قطعتان)"
#. module: laundry_management
msgid "Abaya"
msgstr "عباية"
#. module: laundry_management
msgid "Thobe / Dishdasha"
msgstr "ثوب / دشداشة"
#. module: laundry_management
msgid "Dress / Gown"
msgstr "فستان / ثوب سهرة"
#. module: laundry_management
msgid "Jacket / Blazer"
msgstr "جاكيت / بليزر"
#. module: laundry_management
msgid "T-Shirt / Polo"
msgstr "تيشيرت / بولو"
#. module: laundry_management
msgid "Jeans"
msgstr "جينز"
#. module: laundry_management
msgid "Blanket / Duvet"
msgstr "بطانية / لحاف"
#. module: laundry_management
msgid "Carpet / Rug"
msgstr "سجادة / موكيت"
#. module: laundry_management
msgid "Curtain"
msgstr "ستارة"
#. module: laundry_management
msgid "Uniform / Workwear"
msgstr "يونيفورم / ملابس عمل"
#. module: laundry_management
msgid "Wedding Dress"
msgstr "فستان زفاف"
#. module: laundry_management
msgid "Other / Custom Item"
msgstr "أخرى / قطعة مخصصة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Order Receipt"
msgstr "إيصال طلب المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Search Orders"
msgstr "البحث في الطلبات"
#. module: laundry_management
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
#. module: laundry_management
msgid "Pending"
msgstr "قيد التنفيذ"
#. module: laundry_management
msgid "Delivered"
msgstr "مسلّم"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Service Category"
msgstr "تصنيف خدمة المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Item Type"
msgstr "نوع قطعة المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Order Line"
msgstr "سطر طلب المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Default Service"
msgstr "الخدمة الافتراضية"
#. module: laundry_management
msgid "Default Unit Price"
msgstr "السعر الافتراضي للوحدة"
#. module: laundry_management
msgid "Active"
msgstr "نشط"
# ── Reporting menus integrated into Sales/Accounting dashboards ──────
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Orders Analysis"
msgstr "تحليل طلبات المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Operations (Live)"
msgstr "عمليات المغسلة (مباشر)"
#. module: laundry_management
msgid "Laundry Invoices"
msgstr "فواتير المغسلة"
#. module: laundry_management
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
#. module: laundry_management
msgid "Orders Analysis"
msgstr "تحليل الطلبات"
#. module: laundry_management
msgid "Operations (Live)"
msgstr "العمليات (مباشر)"
#. module: laundry_management
msgid "Invoices Analysis"
msgstr "تحليل الفواتير"